Beispiele für die Verwendung von "Кое-что" im Russischen mit Übersetzung "дещо"

<>
Übersetzungen: alle25 дещо21 щось4
"Кое-что из жизни Преосв. "Дещо з життя преосв.
Кое-что из занимательного картоведения ". Дещо з цікавого картоведенія ".
Нёс кое-что тебе я показать; Ніс дещо тобі я показати;
Но кое-что все-таки осталось. Однак дещо все-таки залишилося.
ни, высота которых кое-что меньшая. ни, висота яких дещо менша.
Уже на сегодня кое-что сделано. На сьогодні вже дещо зроблено.
Кое-что снимали здесь, в Студеном овраге. Дещо знімали тут, в Холодному яру.
Изменилось многое, но кое-что осталось неизменным. Багато що змінилося але дещо залишилося незмінним.
Однако "Экономической правде" удалось кое-что выяснить. Однак "Економічній правді" вдалося дещо з'ясувати.
Но я хотел бы кое-что уточнить. Проте я хотів би дещо уточнити.
Кое-что вернется на свое традиционное место. Дещо повернеться на своє традиційне місце.
Кое-что о гранитных памятниках и материалах. Дещо про гранітні пам'ятники і матеріали.
Их надо собрать, отредактировать, кое-что дописать. Їх треба зібрати, відредагувати, дещо дописати.
Поняло, Бертран Рассел кое-что сгустил краски. Зрозуміло, Бертран Рассел дещо згустив фарби.
Еще кое-что интересное про "Золотые Ворота": Ще дещо цікаве про "Золоті Ворота":
Для понимания вопроса стоит кое-что напомнить. Для розуміння питання варто дещо нагадати.
Конечно, музейные сотрудники решались кое-что отстаивать. Звичайно, музейні працівники наважувалися дещо відстоювати.
Но все же прессе кое-что известно. Але все ж пресі дещо відомо.
"Тарас" приготовил для вас кое-что особенное "Тарас" приготував для вас дещо особливе
Поэтому мы, наверное, здесь изменим кое-что. Тому ми, напевно, тут змінимо дещо.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.