Beispiele für die Verwendung von "Конец" im Russischen mit Übersetzung "кінець"

<>
2-е изд. - Конец феминизма. 2-е изд. - Кінець фемінізму.
Конец ортодонтического лечения (13 месяцев) Кінець ортодонтичного лікування (13 місяців)
Но это не конец Мидгарда. Але це не кінець Мідґарда.
Конец натяжения Задняя гидравлическая станция Кінець натягу Задня гідравлічна станція
xk - конец отрезка по х; xk - кінець відрізка по х;
Конец открытого вещания RFM TV. Кінець відкритого мовлення RFM TV.
Можно конец скрепить деревянной зубочисткой. Можна кінець скріпити дерев'яною зубочисткою.
Азиатский массаж, Счастливый конец, Массаж Азіатський масаж, щасливий кінець, масаж
Головной конец имеет закругленную форму. Головний кінець має закруглену форму.
Но радостной идиллии придет конец. Але радісній ідилії прийде кінець.
Пробки вставлялись в конец трубы. Пробки вставлялися в кінець труби.
Конец истории фанатам саги известен. Кінець історії фанатів саги відомий.
Конец света придумали в ЦРУ Кінець світу вигадали в ЦРУ
конец волокна чистка лица - ремонт кінець волокна чистка обличчя - ремонт
Раджа Солнце: опять конец света? Раджа Сонце: знову кінець світу?
Конец аналоговому телевидению в Украине. Кінець аналоговому телебаченню в Україні.
Предположительный конец периода формирования Самаведы. Передбачуваний кінець періоду формування Самаведи.
конец перестройке, победа демократических сил. кінець перебудові, перемога демократичних сил.
Конец морды округлен или заострен. Кінець морди заокруглений або загострений.
Читайте также: Конец мукам Сизифа? Читайте також: Кінець мукам Сізіфа?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.