Beispiele für die Verwendung von "Контролируется" im Russischen mit Übersetzung "контролюється"

<>
Контролируется Национальной федерацией футбола Гватемалы. Контролюється Федерацією національного футболу Гватемали.
Отбой строго контролируется - выключается свет. Відбій строго контролюється - вимикається світло.
Телеканал контролируется группой Павла Губарева. Телеканал контролюється групою Павла Губарєва.
Наша повседневная жизнь контролируется! - Swisscows Наше повсякденне життя контролюється! - Swisscows
Организация конструируется и контролируется менеджерами. Організація конструюється і контролюється менеджерами.
БЦ Пушкинский (временно не контролируется) БЦ Пушкінський (тимчасово не контролюється)
Донбасс Палас (временно не контролируется) Донбас Палас (тимчасово не контролюється)
Контролируется частично признанной Республикой Косово. Контролюється частково визнаною Республікою Косово.
Ситуация контролируется Главным облуправлением МЧС. Ситуація контролюється Головним облуправлінням МНС.
"Энергетический стандарт" контролируется бизнесменом Григоришиным. "Енергетичний стандарт" контролюється бізнесменом Григоришиним.
Процедура голосования контролируется Счетной комиссией. Процедура голосування контролюється Рахунковою комісією.
"Также контролируется популяция дикого кабана. "Також контролюється популяція дикого кабана.
Наша повседневная жизнь контролируется! - Hulbee Наше повсякденне життя контролюється! - Hulbee
Работа логического анализатора не контролируется сознанием. Робота логічного аналізатора не контролюється свідомістю.
Управляется и контролируется Федерацией Футбола Франции. Управляється і контролюється Федерацією футболу Іспанії.
Система негосударственных вузов сурово контролируется государством. Система недержавних ВНЗ суворо контролюється державою.
Контролируется с помощью наземной станции управления. Контролюється за допомогою наземної станції управління.
Качество строительных материалов контролируется лабораторными испытаниями. Якість будівельних матеріалів контролюється лабораторними випробуваннями.
Толщина шлифа контролируется на петрографическом микроскопе. Товщина шліфу контролюється на петрографічному мікроскопі.
Глубина ввода контролируется имеющейся сантиметровой линейкой. Глибина введення контролюється наявної сантиметрової лінійкою.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.