Beispiele für die Verwendung von "Крайнего" im Russischen mit Übersetzung "вкрай"

<>
Крайне приятная и значимая вещь. Вкрай приємна і значуща річ.
Крупы крайне необходимы человеческому организму. Крупи вкрай необхідні людському організму.
Население Палестины было крайне разнородным. Населення Палестини було вкрай різнорідним.
Крайне жесткие ", - самоуверенно предупредил он. Вкрай жорсткі ", - самовпевнено попередив він.
Общественность оценивает Венедиктова крайне противоречиво. Громадськість оцінює Венедиктова вкрай суперечливо.
Животный мир Кирибати крайне беден. Тваринний світ Кірібаті вкрай бідний.
Земельную реформу крайне важно провести. Земельну реформу вкрай важливо провести.
Крайне редко - в дорожках шагов. Вкрай рідко - в доріжках кроків.
Древние рапануйцы были крайне воинственны. Стародавні рапануйці були вкрай войовничі.
Периодичность издания была крайне нерегулярной. Періодичність видання була вкрай нерегулярною.
Меркурий имеет крайне разреженную атмосферу. Меркурій має вкрай розріджену атмосферу.
Избавиться бюрократической информации крайне трудно. Позбутися бюрократичної інформації вкрай важко.
Крайне редко встречаются деревянные ножны. Вкрай рідко зустрічаються дерев'яні піхви.
Остальные диаспоры представлены крайне малочисленно. Інші діаспори представлені вкрай нечисленна.
Остальные мосты достраивались крайне медленно. Решта мостів добудовувалися вкрай повільно.
Седьмая стадия - последняя, крайне тяжелая. Сьома стадія - остання, вкрай важка.
Радикальные реформы - меры крайне непопулярные; Радикальні реформи - заходи вкрай непопулярні;
Наносить масла следует крайне аккуратно. Наносити масла слід вкрай обережно.
Браслет свидетельнице подобрать крайне сложно! Браслет свідка підібрати вкрай складно!
Это делало Португалию крайне уязвимой. Це робило Португалію вкрай уразливою.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.