Beispiele für die Verwendung von "вкрай" im Ukrainischen

<>
Твори Уствольської виконувалися вкрай рідко. Сочинения Уствольской исполнялись крайне редко.
Конкуренція була вкрай високою і жорсткою. Конкуренция была очень высокой и жесткой.
"Тематика нашого засідання є вкрай актуальною. "Тема нашей сегодняшней встречи весьма актуальна.
Вони вкрай засмучені цією обставиною; Они крайне огорчены этим обстоятельством;
Урагани і смерчі трапляються вкрай рідко. Ураганы и смерчи случаются очень редко.
Це вкрай суперечило полінезійським звичаям. Это крайне противоречило полинезийским обычаям.
Про правління Бакура відомо вкрай мало. Про правление Бакура известно очень мало.
Лікувати пневмонію самостійно вкрай небезпечно. Самостоятельно лечить пневмонию крайне опасно.
Політичні погляди М. вкрай суперечливі і непослідовні. Политические взоры М. очень противоречивы и непоследовательны.
Світ ссавців Кірибаті вкрай бідний. Мир млекопитающих Кирибати крайне беден.
П. внутрішньоутробного періоду життя плода вкрай рідкісні. П. внутриутробного периода судьбы плода очень редки.
Вкрай приємна і значуща річ. Крайне приятная и значимая вещь.
Ще на 8 парафіях зберігається вкрай напружена ситуація. Еще в восьми приходах наблюдается очень напряженная ситуация.
Це робило Португалію вкрай уразливою. Это делало Португалию крайне уязвимой.
Вкрай смішна, майже фарсова комедія. Крайне смешная, почти фарсовая комедия.
Стародавні рапануйці були вкрай войовничі. Древние рапануйцы были крайне воинственны.
Крупи вкрай необхідні людському організму. Крупы крайне необходимы человеческому организму.
Це буде виглядати вкрай неприродно. Это будет выглядеть крайне неестественно.
Психічна діяльність людини вкрай складна. Психическая деятельность человека крайне сложна.
Вся зона пустель вкрай посушлива. Вся зона пустынь крайне засушлива.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.