Beispiele für die Verwendung von "Критика" im Russischen

<>
Психологическое насилие (критика, грубость, насмешки); Психологічне насильство (критика, грубість, глузування);
Критика этих начинаний также существует. Критика цих починань також існує.
Критика также осуждала написанный рассказ. Критика також засуджувала написане оповідання.
Критика восприняла "Тарантас" по-разному. Критика сприйняла "Тарантас" по-різному.
Личная критика автора является неуместной. Особиста критика автора є недоречною.
Критика не обошла вниманием рассказ. Критика не обійшла увагою розповідь.
Полезная критика от лотерейных фанатов Корисна критика від лотерейних фанатів
Теперь историческая критика развенчала Волынского; Тепер історична критика розвінчала Волинського;
Литературно-художественная критика в ПНР. Літературно-художня критика в ЗМІ.
Развиваются литературоведение и лит. критика. Розвиваються літературознавство і літ. критика.
запрещаются насмешки, критика, даже позитивная; забороняються глузування, критика, навіть позитивна;
Иммануил Кант "Критика чистого разума" Іммануїл Кант "критика чистого розуму"
Московская критика тепло отозвалась о спектакле. Московська критика тепло відгукнулася про виставу.
Эта критика была воспринята в обществе. Ця критика була сприйнята в суспільстві.
Советская критика подвергла повесть резкой критике. Радянська критика піддала повість різкій критиці.
Методологическая критика нео-Кембриджской школы "(1937). Методологічна критика нео-Кембриджської школи "(1937).
Критика политических взглядов современного анархизма (1974). Критика політичних поглядів сучасного анархізму (1974).
"Критика этого решения нас действительно беспокоит. "Критика такого рішення нас дуже хвилює.
Художественная критика высоко оценила это полотно. Художня критика високо оцінила це полотно.
Литературная критика, дневники, письма / Obreey Store Літературна критика, щоденники, листи / Obreey Store
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.