Beispiele für die Verwendung von "Культурные" im Russischen mit Übersetzung "культурні"

<>
персональные, культурные и рекреационные услуги; персональні, культурні та рекреаційні послуги;
многовековые культурные традиции еврейского народа. багатовікові культурні традиції єврейського народу.
Бронзовые львы, Лондон, культурные объекты Бронзові леви, Лондон, культурні об'єкти
делать культурные объекты объектом репрессалий; робити культурні об'єкти об'єктом репресалій;
Планируются экскурсионные, культурные, спортивные программы. Плануються екскурсійні, культурні, спортивні програми.
· Молодежные культурные инициативы, арт-лаборатории · Молодіжні культурні ініціативи, арт-лабораторії
Организуются культурные программы и развлечения. Організовуються культурні програми і розваги.
Старокиевская гора, Киев, культурные объекты Старокиївська гора, Київ, культурні об'єкти
Культурные мероприятия тоже не редкость. Культурні заходи теж не рідкість.
Устраиваются экскурсионные, развлекательные, культурные мероприятия. Влаштовуються екскурсійні, розважальні, культурні заходи.
Различаются политические и культурные элиты. Розрізняють політичні та культурні еліти.
Основная приманка для туристов - культурные мероприятия. Основна принада для туристів - культурні заходи.
Культурные дрожжи применяются в бродильной промышленности. Культурні дріжджі застосовуються в бродильной промисловості.
им приписывались все культурные достижения прошлого. їм приписувалися всі культурні досягнення минулого.
Китайский культурный центр, Dongfeng, культурные объекты Китайський культурний центр, Dongfeng, культурні об'єкти
Памятник княгине Ольге, Киев, культурные объекты Пам'ятник княгині Ользі, Київ, культурні об'єкти
Культурные традиции вместе с "Альянсом красоты" Культурні традиції разом з "Альянсом краси"
Праслов датирует культурные слои одинцовским межледниковьем. Праслов датує культурні шари одинцовським інтерглаціалом.
Чайлдфри разрушает культурные и социальные стереотипы. Чайлдфрі руйнує культурні та соціальні стереотипи.
представительские расходы (официальные встречи, культурные программы); представницькі витрати (офіційні зустрічі, культурні програми);
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.