Beispiele für die Verwendung von "Литературная" im Russischen mit Übersetzung "літературної"

<>
Лауреат литературная премия организации "Домовины"; Лауреат літературної премії організації "Домовіна";
Международная литературная премия им. Н. Гоголя "Триумф" (2004); Міжнародної літературної премії імені Миколи Гоголя "Тріумф" (2003);
1885 - начало плодотворного литературного труда; 1885 - початок плідної літературної праці;
Горький М. Из литературного наследия. Горький М. З літературної спадщини.
создание единого тюркского литературного языка; створення єдиної тюркської літературної мови;
Участница Нью-Йоркской литературной группы. Учасниця Нью-Йоркської літературної групи.
Лауреат литературной премии "Золотой телёнок". Лауреат літературної премії "Золоте теля".
1996 - лауреат литературной премии "Благовест". 1996 - лауреат літературної премії "Благовіст".
Был членом литературной группы "Буксир". Став членом літературної групи "Буксир".
Остальные воплощают ход литературной истории. Інші втілюють хід літературної історії.
Автор литературной композиции Алиса Гребенщикова. Автор літературної композиції Аліса Гребенщикова.
Фольклорная сказка исторически предшествует литературной.. Фольклорна казка історично передує літературної..
Входил в литературную организацию "Гарт". Належав до літературної організації "Гарт".
Литературный род: эпос, лирика, драма. літературної творчості: епос, лірика, драма.
Новый проект объединит любителей литературного творчества. Новий проект об'єднає любителів літературної творчості.
Богословие было центральным предметом литературного творчества. Богослов'я було центральним предметом літературної творчості.
Сценарий фильма - кульминация его литературного творчества. Сценарій фільму - кульмінація його літературної творчості.
оставляли немного времени для литературного творчества. лишали небагато часу для літературної творчості.
Делались попытки возрождения общепровансальского литературного языка. Робилися спроби відродження загальнопровансальської літературної мови.
Занимался проблемами развития осетинского литературного языка. Займався проблемами розвитку осетинської літературної мови.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.