Beispiele für die Verwendung von "Масштабы" im Russischen

<>
Иностранная интервенция и ее масштабы. Іноземна інтервенція і її масштаби.
Антивоенное движение приобрел значительные масштабы. Антивоєнний рух набув значних масштабів.
Это только усугубляло масштабы кризиса. Це тільки посилювало масштаби кризи.
Выпуск бумажных денег приобрел невиданные масштабы. Випуск паперових грошей набув небачених масштабів.
Масштабы этой неинфекционной эпидемии впечатляющи! Масштаби цієї неінфекційної епідемії вражаючі!
Однако статистические данные приобретают угрожающие масштабы. Проте статистичні дані набувають загрозливих масштабів.
Масштабы госфинансирования модернизационного контура велики. Масштаби держфінансування модернізаційного контуру великі.
Эпидемия безостановочно прогрессирует и приобретает угрожающие масштабы. Епідемія невпинно прогресує й набуває загрозливих масштабів.
Масштабы производства: Индивидуальные, серийные, массовые. Масштаби виробництва: індивідуальні, серійні, масові.
Табачная эпидемия приняла чрезвычайные масштабы. Тютюнова епідемія прийняла надзвичайні масштаби.
Масштабы этого судна поистине впечатляет. Масштаби цього судна воістину вражає.
Масштабы финансового сочувствия изгнанникам поражают. Масштаби фінансового співчуття вигнанцям вражають.
Масштабы деятельности современного человека грандиозны. Масштаби діяльності сучасної людини грандіозні.
"Масштабы работы военных медиков - впечатляют. "Масштаби роботи військових медиків - вражають.
Окончательные масштабы последствий непогоды уточняются. Остаточні масштаби наслідків негоди уточнюються.
во-вторых, устанавливало масштабы цен; по-друге, встановлювала масштаби цін;
Но масштабы человеческой деятельности неуклонно росли. Проте масштаби людської діяльності постійно зростали.
Масштабы оппозиции Кагановичу на Украине возрастали. Масштаби опозиції Кагановича на Україні зростали.
Истинные масштабы насилия над детьми неизвестны. Справжні масштаби насильства над дітьми невідомі.
Масштабы подобных происшествий очень сильно варьируются. Масштаби подібних подій дуже сильно варіюються.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.