Beispiele für die Verwendung von "Межа" im Russischen

<>
Контракт на завершение производства фильма "Межа" Контракт на завершення виробництва фільму "Межа"
"Афганская шкатулка") 2011 год - автобиографический роман-эссе "Межа" (бел. "Афганская шкатулка") 2011 рік - автобіографний роман-есе "Межа" (біл.
Меж тем Руслан далеко мчится; Між тим Руслан далеко мчить;
Но, межбанковские дела меж странами динамично развиваются. Однак, міжбанківські відносини між країнами динамічно розвиваються.
Не столь различны меж собой. Не настільки різні між собою.
Ты будешь славен меж людей!.. Ти будеш славен між людей!..
И ехал меж пустынь лесных, І їхав між пустель лісових,
Иль разве меж моих друзей Іль хіба між моїх друзів
Да вечную память меж нами! Так вічну пам'ять між нами!
Так ангелы боролись меж собой. Так ангели боролися між собою.
Меж горных стен несется Терек... Між гірських стін мчить Терек...
Меж ими все рождало споры Між ними все народжувало суперечки
Как пройти меж двух огней? Як вижити між двох вогнів?
меж деревень тянутся узкие дорожки. між сіл тягнуться вузькі доріжки.
Меж верной сабли и седла! Між вірною шаблі і сідла!
Скажите, кто меж вами купит Скажіть, хто між вами купить
Джек Финней, Меж двух времён. Джек Фінней, Між двох часів.
Ты шагом едешь меж полей, Ти кроком їдеш між полів,
В отцовском замке меж подруг У батьківському замку між подруг
Я снова меж людей явился Я знову між людей з'явився
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.