Beispiele für die Verwendung von "Меньше всего" im Russischen

<>
меньше всего З. в Голарктической области. менш за все в Голарктичній області.
Подпятники опять крепим после всего. Підп'ятники знову кріпимо після всього.
Берите на долгий срок - платите меньше. Беріть на довгий термін - платите менше.
Ото всего, что сердцу мило, Ото все, що серцю мило,
Меньше изменений испытывают необычные зрительные образы. Найменше змін зазнають незвичайні зорові образи.
Египет любят шопоголики всего мира. Єгипет люблять шопоголіки всього світу.
Рубль подешевел меньше, чем это прогнозировалось. Рубль подешевшав менше, ніж це прогнозувалося.
Скачайте сегодня всего 1.10 $! Скачайте сьогодні всього 1.10 $!
Малый и погоныш-крошка заметно меньше размером; Малий і погонич-крихітка помітно менше розміром;
Всего выпущено 478 496 мотоциклов Иж Планета-3. Всього виготовлено 478 496 мотоциклів ІЖ Планета-3.
Например, использовать меньше одноразовой посуды. Наприклад, використовувати менше одноразового посуду.
Всего - 220 тыс. га обрабатываемых земель. Всього - 220 тис. га оброблюваних земель.
Глубокий веб меньше, чем вы думаете - Gizmodo Глибокий веб-це менше, ніж ви думаєте - Gizmodo
Всего было построено две опытные машины. Всього було побудовано дві дослідні машини.
Меньше неё только Австралия и Океания. Менше неї тільки Австралія та Океанія.
Всего болезнью заразились 234 человека. Всього хворобою заразилися 234 людини.
подсказка: HTML, JavaScript, CSS, меньше, дерзость, СКС карта: HTML, JavaScript, CSS, менше, зухвалість, СКС
Всего разыграны 48 комплектов наград. Всього розіграні 48 комплектів нагород.
* Файл должен весить меньше 5 мб * Файл повинен важити менше 5 мб
Но в форте имелось всего 60 орудий. Але в форті було всього 60 гармат.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.