Exemples d'utilisation de "Меньшее" en russe

<>
из двух зол выбирают меньшее. з двох зол вибирають менше.
Преимуществом является меньшее количество стыков. Перевагою є менша кількість стиків.
Успеваете больше за меньшее время. Встигаєте більше за менший час.
Не меньшее значение имеет наследственность. Не менш важливою є спадковість.
меньшее энергопотребление и улучшенное энергосбережение. менше енергоспоживання та поліпшене енергозбереження.
Меньшее количество спермодоз, используемых для осеменения Менша кількість спермодоз, використаних для запліднення
И на меньшее они не согласятся ". І на менше вони не погодяться ".
Важное преимущество - меньшее количество производимого шума. Важлива перевага - менша кількість виробленого шуму.
Из двух зол будет выбрано меньшее. З двох зол треба вибирати менше.
Значительно меньшее значение имели храмовые хозяйства. Значно менше значення мали храмові господарства.
Меньшее значение имеют кортизон и кортикостерон. Менше значення мають кортизон і кортикостерон.
Например, использовать меньше одноразовой посуды. Наприклад, використовувати менше одноразового посуду.
Наименьшая страна в мире - Ватикан. Найменша країна в світі - Ватикан!
Меньшая клетка размножается внутри большой. Менша клітина розмножується всередині більшої.
Найдите их наименьшее общее кратное. Вивести їх найменше спільне кратне.
C Сумма наибольшего и наименьшего C Сума найбільшого та найменшого
Это меньший из всех эмиратов. Це найменший з усіх еміратів.
область, с наименьшей плотностью населения область, з найменшою густотою населення
Когти на задних лапах меньше. Кігті на задніх лапах менші.
Наименьшим избыточным числом является 12. Найменшим надлишковим числом є 12.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !