Beispiele für die Verwendung von "Местом" im Russischen mit Übersetzung "місцях"

<>
Из серии "По Шевченковским местам" Із серії "По Шевченківських місцях"
"История все расставила по местам. "Історія все розставила по місцях.
Турция - путеводитель по памятным местам Туреччина - путівник по пам'ятних місцях
Gaia все расставит по местам Gaia все розставить по місцях
Любосеевка в нескольких местах запружена. Любосєєвка в декількох місцях загачена.
На местах завалов работают кинологи. На місцях завалів працюють кінологи.
Его прокладывают в малозаметных местах. Його прокладають в малопомітних місцях.
Живёт в скалистых местах обитания. Мешкає в скелястих місцях проживання.
прокалывание кожи в намеченных местах, проколювання шкіри в намічених місцях,
Запрещена парковка в непредназначенных местах; Заборонено паркування у непризначених місцях;
Вдохновленный определенных местах в Бруклине. Натхненний певних місцях в Брукліні.
В местах, прокола - она лопнет. У місцях, проколу - вона лопне.
Будьте осторожны в публичных местах Будьте обережні у публічних місцях
осветительные приборы в общественных местах; освітлювальні прилади в громадських місцях;
Расстрелы происходили в разных местах. Розстріли відбувались у кількох місцях.
Износ контактов в открытых местах Знос контактів у відкритих місцях
Это и расставило атлетов по местам. Це і розставило атлетів по місцях.
Подрежьте лишнюю материю по местам скруглений. Подрежьте зайву матерію по місцях заокруглень.
История расставила всё по своим местам. Історія все розставить по своїх місцях.
Проводятся паломнические поездки по святым местам. Організовуються паломницькі поїздки по святих місцях.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.