Beispiele für die Verwendung von "Многие путают" im Russischen

<>
Многие путают два понятия: овуляция и зачатие. Жінки плутають дві поняття: овуляція і зачаття.
Многие путают депозитарий с банковскими ячейками. Багато плутають депозитарій з банківськими комірками.
Многие путают термины энергоэффективность и энергосбережение. Багато хто плутає енергоефективність і енергозбереження.
Многие погибают во время таких плаваний. Багато гинуть під час таких плавань.
Аналитики часто путают эти три формы. Аналітики часто плутають ці три форми.
Многие из этих преобразований оказались временными. Багато з цих перетворень виявилися тимчасовими.
Часто классический стиль путают с современным. Часто класичний стиль плутають з сучасним.
Многие близлежащие магазины и рестораны закрылись. Багато прилеглих магазинів і ресторанів зачинилися.
Почему путают рынок Форекс с биржевым? Чому плутають ринок форекс із біржовим?
Многие мтавары присоединились к нему. Багато мтаварів приєднались до нього.
Симптоматику цистита зачастую путают с проявлениями уретрита. Часто симптоматику циститу плутають з проявами уретриту.
Многие родственники умирающих людей благодарны Оскару. Багато родичів вмираючих людей вдячні Оскару.
Часто социальное предпринимательство путают с благотворительностью. Соціальне інвестування часто плутають із благодійністю.
Многие ребята с посттравматическим стрессовым расстройством. Багато хлопців з посттравматичним стресовим розладом.
Абстрактные методы зачастую путают с виртуальными. Абстрактні методи часто плутають з віртуальними.
В частного детектива могут переквалифицироваться многие. У приватного детектива можуть перекваліфікуватися багато.
Часто люди путают аллергию с обычной простудой. Часто люди плутають алергію зі звичайною застудою.
Многие ученые оспаривают теорию массового каннибализма. Багато вчених заперечують теорію масового канібалізму.
Лагом часто путают с минимализмом. Лагом часто плутають із мінімалізмом.
Многие произведения в альбоме репродуцируются впервые. Деякі картини в альбомі репродукуються вперше.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.