Beispiele für die Verwendung von "Надо" im Russischen mit Übersetzung "потрібно"

<>
Для этого надо отгадать загадку. Для цього потрібно відгадати загадку.
Надо договариваться, а не воевать. Потрібно домовлятися, а не воювати.
Средства надо платить самому ветерану. Кошти потрібно платити самому ветерану.
День надо начинать с улыбки. День потрібно починати з посмішки!
Надо было выстоять любой ценой. Потрібно було вистояти будь-яку ціну...
Почему надо прививаться от гриппа? Чому потрібно щепитись від грипу?
"Тебе надо - ты и звони!" "Тобі потрібно - ти й дзвони!"
Это невозможно описать, это надо чувствовать. Це неможливо описати - це потрібно відчути.
Крышку снимать не надо - просто отодвинуть. Кришку знімати не потрібно - лише посунути.
Когда доверенность надо заверять у нотариуса? Коли довіреність потрібно посвідчувати у нотаріуса?
Если надо, мы сбросим туда бомбу! " Якщо потрібно, ми скинимо туди бомбу! "
^ Их надо помнить - История Хип-Хопа. ↑ Їх потрібно пам'ятати - історія Хіп-Хопу.
Надо верить в то, что делаешь. Потрібно вірити в те, що робиш!
Это ошибка, и ее надо исправить ". Помилки є, і їх потрібно виправляти ".
Надо ввести значение и нажать Enter. Потрібно ввести значення і натиснути Enter.
Но не надо свои отклонения выпячивать. Але не потрібно свої відхилення випинати.
Для этого индивиду надо стать личностью. Для цього індивідові потрібно стати особистістю.
Почему надо обратиться к Breeze Software Чому потрібно звернутися до Breeze Software
Вот как надо поступать с политическими противниками! " Ось так потрібно розправлятися з політичними противниками! "
Из всего этого надо извлечь полезные уроки. З цього всім потрібно винести належний урок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.