Beispiele für die Verwendung von "Назначены" im Russischen mit Übersetzung "призначено"

<>
Назначены психолого-психиатрические экспертизы подозреваемого. Призначено психолого-психіатричні експертизи підозрюваного.
Похороны Качиньского назначены на 17 апреля. Похорон Качинського призначено на 17 квітня.
Режиссером картины назначен Майк Флэнеган. Режисером картини призначено Майка Фленегана.
Пострадавшим назначен курс антирабических прививок. Постраждалим призначено курс антирабічних щеплень.
Вместо Макдональда главнокомандующим назначен Жубер. Замість Макдональда головнокомандуючим призначено Жубер.
Рахаев назначен главным тренером "Металлиста" Рахаєва призначено головним тренером "Металіста"
Назначен режиссер вампирского фильма "Затмение" Призначено режисера вампірського фільму "Затемнення"
период, на который назначена субсидия; період, на який призначено субсидію;
Ликвидатором "Укринбанка" назначена Ирина Белая. Ліквідатором "Укрінбанку" призначено Ірину Білу.
По правилам была назначена переигровка. За правилами було призначено перегравання.
Была назначена строительно-техническая экспертиза. Наразі призначено будівельно-технічну експертизу.
Было назначено новое переходное правительство. Було призначено новий перехідний уряд.
Кроме того, гранты назначен молодым писателям: Крім того, гранти призначено молодим письменникам:
На его место назначен Йожеф Сабо. На його місце призначено Йожефа Сабо.
Арбитражным управляющим назначен Селяев Вениамин Александрович. Арбітражним керуючим призначено Селяєва Веніаміна Олександровича.
Борис Ложкин назначен главой администрации президента. Бориса Ложкіна призначено головою адміністрації президента.
Новым наместником назначен архимандрит Серафим (Дудка). Новим намісником призначено архімандрита Серафима (Дудку).
Бенито Муссолини назначен премьер-министром Италии. Беніто Муcсоліні призначено прем'єр-міністром Італії.
Когда будет назначен последователь господина Профумо? Коли буде призначено наступника пана Профумо?
Новым головой назначен В. О. Маринич. Новим головою призначено В. О. Маринич.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.