Beispiele für die Verwendung von "Наибольшую" im Russischen mit Übersetzung "найбільшу"

<>
Наибольшую известность Анне принесли сказки. Найбільшу популярність Анні принесли казки.
Наибольшую ценность представляют его романсы. Найбільшу цінність представляють його романси.
Наибольшую известность ему принесли романсы. Найбільшу популярність йому принесли романси.
Среди них наибольшую популярность приобрели: Серед них найбільшу популярність здобули:
Наибольшую ценность имеют хвойные породы. Найбільшу цінність мають хвойні породи.
Наибольшую известность получила Книга Еноха. Найбільшу поширеність здобула Книга Еноха.
Наибольшую активность противник демонстрировал на: Найбільшу активність противник демонстрував на:
Наибольшую угрозу представляет угарный газ. Найбільшу загрозу становить чадний газ.
ЕНП имеет наибольшую фракцию в Европарламенте. ЄНП має найбільшу фракцію в Європарламенті.
Наибольшую известность обрела как эстрадная певица. Найбільшу популярність отримав як естрадний співак.
Занимает наибольшую площадь в Западном Саяне. Займає найбільшу площу в Західному Саяні.
Наибольшую известность ему принес сериал "Шпионка". Найбільшу популярність йому приніс серіал "Шпигунка".
Большой бадьян обладает наибольшую площадь кроны. Великий баньян має найбільшу площу крони.
Наибольшую популярность буккроссинг завоевал в Италии. Найбільшу популярність буккроссинг завоював в Італії.
Наибольшую известность ему принесла песня Hallelujah. Найбільшу популярність співакові принесла композиція Hallelujah.
Река Топлуга имеет наибольшую паводковую опасность. Річка Топлуга має найбільшу паводкову небезпеку.
Наибольшую опасность представляли смерчи, ураганы, наводнения. Найбільшу небезпеку подавали смерчі, урагани, повені.
"Мы занимаем наибольшую долю рынка - 9%. "Ми займаємо найбільшу частку ринку - 9%.
Наибольшую известность получила открывающая альбом песня "Hurricane". Найбільшу популярність отримала перша пісня альбому "Hurricane".
"Наибольшую активность враг проявлял в Донецком направлении. "Найбільшу активність ворог проявляв на Донецькому напрямку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.