Beispiele für die Verwendung von "Народный рух" im Russischen

<>
Нардеп, член политсилы "Народный рух Украины". Нардеп, член політсили "Народний рух України".
Народный комиссар по судебным делам - В. Г. Филов. Народний комісар у судових справах - В. Г. Філов.
Первую лигу представят "Рух" и "Кремень". Першу лігу представлять "Рух" і "Кремінь".
Константиновский вышел из состава фракции "Народный фронт" Константіновський вийшов зі складу фракції "Народного фронту"
Юрий Деревянко, "Рух новых сил". Юрій Дерев'янко, "Рух нових сил".
Стадлер Сергей, народный артист России. Стадлер Сергій, народний артист Росії.
Воля объединилась с партией Рух Саакашвили. Воля об'єдналася з партією Рух Саакашвілі.
Об этом заявил народный депутат Максим Курячий. Будь ласка, народний депутат Максим Курячий.
Лидер партии "Рух нових сил". Лідер партії "Рух нових сил".
Коллективов со званием "народный" - 6, "образцовый" - 4. Колективів зі званням "народний" - 6, "зразковий" - 4.
Виктор Арановский - арбитр матча "Рух" - "Гелиос" Віктор Арановський - арбітр матчу "Рух" - "Геліос"
народный коллектив театр танцев "Лила"; народний колектив театр танців "Ліла";
Рух возобновлен, есть вариативный график. Рух відновлено, є варіативний графік.
грузинский (мужской хороводный) народный танец. Грузинський (чоловічий хороводу) народний танець.
Второе - встреча с птицей Рух. Друга - зустріч з птахом Рух.
Им стал народный депутат Максим Бурбак. Ним став народний депутат Максим Бурбак.
Возглавлял Молодой Рух на Харьковщине. Очолював Молодий Рух на Харківщині.
Народный эстрадный ансамбль "Медикус" (руководитель - В. Кот); Народний естрадний ансамбль "Медикус" (керівник - В. Кіт);
Организатор - ВМОО "Молодой Рух". Організатор - ВМГО "Молодий Рух".
2) Народный сатирический кукольный театр. 2) Народний сатиричний ляльковий театр.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.