Beispiele für die Verwendung von "Населению" im Russischen mit Übersetzung "населення"

<>
гуманное отношение к мирному населению; гуманне ставлення до мирного населення;
С Манифеста "К населению Галичины" З Маніфесту "До населення Галичини"
Их причислили к обычному гражданскому населению. Їх зарахували до звичайного цивільного населення.
резервисты не принадлежат к занятому населению; резервісти не належать до зайнятого населення;
Пенсионеров - 18672 лица (27,5% к имеющемуся населению). Пенсіонерів - 18672 особи (27,5% до наявного населення).
Население Крита (перепись 2001) (англ.) Населення Криту (перепис 2001) (англ.)
Константинополь упадок, его население сокращалось. Константинополь занепадав, його населення скорочувалося.
Больница обслуживала население всей волости. Лікарня обслуговувала населення всієї волості.
Основное население захваченных поселков - курды. Основне населення захоплених селищ - курди.
Бандиты терроризируют местное население города. Бандити продовжують тероризувати місцеве населення.
Население обслуживается коммунальными предприятиями района: Населення обслуговується комунальними підприємствами району:
Самоанцы - коренное население островов Самоа. Самоанці - корінне населення островів Самоа.
Население бассейна Ганга смешанного происхождения. Населення басейну Гангу змішаного походження.
Местное население традиционно занимается рыболовством. Місцеве населення традиційно займається рибальством.
Население префектуры Нагасаки постепенно сокращается. Населення префектури Нагасакі поступово скорочується.
Население Сеннара очень смешанного характера; Населення Сеннара дуже змішаного характеру;
Население Палестины было крайне разнородным. Населення Палестини було вкрай різнорідним.
Спасите население города от криминалитета Врятуйте населення міста від криміналітету
Обычно население предпочитает пить дома. Зазвичай населення воліє пити вдома.
Население выращивает овощи, фрукты, цветы. Населення вирощує овочі, фрукти, квіти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.