Beispiele für die Verwendung von "Научно-исследовательское" im Russischen

<>
Сегодня - глава "Научно-исследовательское легкомыслие". Сьогодні - глава "Науково-дослідне легкодумство".
Научно-исследовательское направление - преподаватель вуза, техникума; Науково-дослідницький напрямок - викладач ВНЗ, технікуму;
Государственное научно-исследовательское предприятие "Конекс" ДЕРЖАВНЕ НАУКОВО-ДОСЛІДНЕ ПІДПРИЄМСТВО "КОНЕКС"
Научно-исследовательское судно "Академик Сергей Королёв". Науково-дослідне судно "Академік Сергій Корольов"..
Уильям Харви научно-исследовательский институт Вільям Харві науково-дослідний інститут
научно-исследовательская лаборатория плазменных технологий; науково-дослідна лабораторія плазмових технологій;
Глава научно-исследовательского управления Nerv. Глава науково-дослідного управління Nerv.
научно-исследовательских, конструкторских, проектных организаций; · Науково-дослідні, дослідно-конструкторські, проектні організації;
отчетов научно-исследовательских, конструкторских работ звітів науково-дослідних, конструкторських робіт
Модель научно-исследовательского судна "Профессор Водяницкий" Про науково-дослідне судно "Професор Водяницький"
Научно-исследовательская и преподавательская деятельность Науково-дослідницька і викладацька діяльність
требования Болонской декларации проведения научно-исследовательской работы; вимоги Болонської декларації проведення науково-дослідної роботи;
Научно-исследовательский производственный агрокомбинат "Пуща-Водица"; Науково-дослідницький виробничий агрокомбінат "Пуща-Водиця";
Создан научно-исследовательскую лабораторию гречки. Створено науково-дослідну лабораторію гречки.
Создал в областном центре научно-исследовательскую станцию. Створив в обласному центрі науково-дослідницьку станцію.
Управляется Полярным научно-исследовательским институтом Китая. Підпорядкована Полярному науково-дослідному інституту Китаю.
Долгие годы был научно-исследовательским сотрудником. Довгі роки був науково-дослідним співробітником.
Длительное время возглавляет руководство научно-исследовательскими проектами. Тривалий час очолює керівництво науково-дослідницькими проектами.
38 научно-исследовательских и научно-образовательных центров; 38 дослідження, науково-освітні центри;
4) участия в международных научно-исследовательских программах; 4) участь у міжнародних наукових програмах;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.