Exemples d'utilisation de "Научно-техническому" en russe

<>
Война содействует научно-техническому прогрессу. Війна стимулює науково-технічний прогрес.
Научно-техническому управлению (Толмачев В.В.): Науково-технічному управлінню (Толмачов В.В.):
Украинский научно-технический центр (УНТЦ) Український науково-технічний центр (УНТЦ)
лексические проблемы научно-технического перевода; лексичні проблеми науково-технічного перекладу;
Научно-техническая и методическая литература Науково-технічна та методична література
Центр научно-технического творчества учащейся молодежи "Шанс" Центр науково-технічної творчості учнівської молоді "Шанс"
Научно-технические достижения марсиан / предсказания Богданова Науково-технічні досягнення марсіан / передбачення Богданова
чрезвычайное ускорение научно-технических преобразований; надзвичайне прискорення науково-технічних перетворень;
Частное научно-техническое предприятие "Эффект" Приватне науково-технічне підприємство "Ефект"
Это связано с научно-техническим прогрессом. Він пов'язаний із науково-технічним прогресом.
5) быстрый обмен научно-техническими знаниями; 5) швидкий обмін науково-технічними знаннями;
Училище располагало обширной научно-технической библиотекой. Училище мало володіло науково-технічною бібліотекою.
Проблемы в научно-техническом переводе Проблеми в науково-технічному перекладі
поддержки конкуренции в научно-технической сфере; підтримки конкуренції в науково-технічній сфері;
специальную научно-техническую и патентную литературу; спеціальну науково-технічну та патентну літературу;
научно-технический (учитывает факторы новизны, простоты, полезности и эстетичности); науково - технічний (новизна, простота, корисність, надійність);
Период интенсивного научно-технического развития (XIX-XX вв.). Період науково-технічного прогресу (XIX-XX ст.).
Научно-технический журнал "Прикладная радиоэлектроника" Науково-технічний журнал "Прикладна радіоелектроніка"
научно-технического комплекса (НТК) ГИПРОКОКС науково-технічного комплексу (НТК) ГИПРОКОКС
научно-техническое сотрудничество стран-участниц; науково-технічна співпраця країн-учасниць;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !