Beispiele für die Verwendung von "Начала" im Russischen mit Übersetzung "почати"

<>
Как начать обмениваться электронными документами? Як почати обмінюватись електронними документами?
Как начать вязать спицами носки Як почати в'язати спицями шкарпетки
Постарайтесь начать семейную жизнь самостоятельно. Спробуйте почати сімейне життя самостійно.
Крестьяне полны решимости начать борьбу. Селяни сповнені рішучості почати боротьбу.
Начать работу в UBER просто! Почати роботу в UBER просто!
Алиша решила начать сольную карьеру. Аліша вирішила почати сольну кар'єру.
Начать изучать цвета, шрифты, сетку. Почати вивчати кольору, шрифти, сітку.
Зарегистрироваться и начать писать sexnovell. Зареєструватися і почати писати sexnovell.
Жанна Фриске: может ли начать... Жанна Фріске: чи може почати...
Рекомендуется начать применение восстанавливающих масок. Рекомендується почати застосування відновлюють масок.
Рекомендуется начать носить солнцезащитные очки. Рекомендується почати носити сонцезахисні окуляри.
Проще начать с заниженной самооценки. Простіше почати з заниженої самооцінки.
Войдите чтобы начать PHP Тест Ввійдіть щоб почати PHP Тест
Войдите чтобы начать C Тест Ввійдіть щоб почати C Тест
Как перестать планировать и начать... Як припинити планувати і почати...
Как начать использовать RPA технологии? Як почати використовувати RPA технології?
Перцель должен начать ликвидацию безграмотности. Перцель повинен почати ліквідацію неписьменності.
Это вынудило немцев начать отступление. Це змусило німців почати відступ.
Как начать использовать Hangouts Chat? Як почати користуватися Hangouts Chat?
Хрулев отдал распоряжение начать отступление. Хрульов віддав розпорядження почати відступ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.