Beispiele für die Verwendung von "Начат" im Russischen mit Übersetzung "початок"

<>
Берёт начало с Вепсовской возвышенности; Бере початок з Вепсовська височини;
Начало улицы служит внутридомовым проездом. Початок вулиці є внутрішньобудинковим проїздом.
Начало нынешнего охотничьего сезона переносится. Початок цьогорічного сезону полювання переноситься.
Начало бессрочного пикета у магазина. Початок безстрокового пікету біля магазину.
Начало разложения феодально-крепостнической системы. Початок розпаду феодально-кріпосницької системи.
Фаза развития: начало формирования клубней. Фаза розвитку: початок формування клубнів.
Начало работы с платформой Eclipse Початок роботи з платформою Eclipse
Начало итальянской моды на кофейни. Початок італійської моди на кав'ярні.
Начало немецкого наступления на Бенгази. Початок німецького наступу на Бенгазі.
Берёт начало на Верхоянском хребте. Бере початок на Верхоянському хребті.
Отсюда берет начало Дальняя коса. Звідси бере початок Дальня коса.
Начало формирования собственно марксистских взглядов. Початок формування власне марксистських поглядів.
Начало работы с AP-EMAIL Початок роботи з AP-EMAIL
Оливия Уайлд - начало звездной карьеры. Олівія Уайлд - початок зоряної кар'єри.
Начало "косыгинской" Реформы в Украине; початок "косигінської" реформи в Україні;
Начало сцены в DVD-версии: Початок сцени у DVD-версії:
Охота на оленей только начало! Полювання на оленів тільки початок!
Берёт начало со Смоленской возвышенности. Бере початок на Смоленській височині.
Начало контрнаступления англичан в Ливии. Початок контрнаступу англійців у Лівії.
Эти события положили начало Холокосту. Ці події поклали початок Холокосту.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.