Beispiele für die Verwendung von "Недавно" im Russischen mit Übersetzung "недавно"

<>
Полностью вылеченная недавно инфекционная болезнь. Повністю вилікувана недавно інфекційна хвороба.
* информация о недавно перенесенных заболеваниях; * інформація про недавно перенесених захворюваннях;
После недавно перенесенных операций, травм Після недавно перенесених операцій, травм
В гомеопатии применяется сравнительно недавно. У гомеопатії застосовується порівняно недавно.
Ты пил недавно, знаю я, Ти пив недавно, знаю я,
Острогу недавно исполнилось 900 лет. Острогу недавно виповнилося 900 років.
Добывать её перестали совсем недавно. Видобувати її перестали зовсім недавно.
* Мы активировали этот раздел MARTA недавно. * Ми активували цей розділ MARTA недавно.
* Мы активировали этот раздел Селия недавно. * Ми активували цей розділ Селія недавно.
Напомним, туда недавно перебрался Артем Милевский. Нагадаємо, туди недавно перебрався Артем Мілевський.
* военнослужащие недавно сформированных и резервных частей; • військовослужбовці недавно сформованих і резервних частин;
Совсем недавно я увлекся воздушной фотосъемкой. Зовсім недавно я захопився повітряної фотозйомкою.
Навальный недавно призвал сторонников бойкотировать выборы. Навальний недавно закликав прихильників бойкотувати вибори.
Совсем недавно даже египетскую гимнастику откопали. Зовсім недавно навіть єгипетську гімнастику відкопали.
Восстановлением этой достопримечательности занялись совсем недавно. Відновленням цієї пам'ятки зайнялися зовсім недавно.
* Мы включили этот раздел Алисия недавно. * Ми включили цей розділ Алісія недавно.
Завершенная недавно реставрация памятника - уже третья. Завершена недавно реставрація пам'ятника - вже третя.
* Мы включили этот раздел Megan недавно. * Ми включили цей розділ Megan недавно.
Общаясь недавно, мы нашли столько общего. Спілкуючись недавно, ми знайшли стільки спільного.
Ещё недавно эти объекты считались экзотическими. Ще недавно ці об'єкти вважалися екзотичними.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.