Ejemplos del uso de "Недовольными" en ruso

<>
Так, некоторые военные остались недовольными формулой. Так, деякі військові залишилися незадоволеними формулою.
Самыми недовольными оказались туристы из Испании. Найбільш незадоволеними виявилися туристи з Іспанії.
Была создана горожанами недовольными городским планированием. Була створена городянами незадоволеними міським плануванням.
Недовольными автолюбителями были сожжены 12 бензоколонок. Незадоволеними автолюбителями були спалені 12 бензоколонок.
Как правило, недовольными Uber были таксисты. Як правило, незадоволеними Uber були таксисти.
Между тем, косовские албанцы продолжали оставаться недовольными. Тим часом, косовські албанці продовжували залишатися незадоволеними.
Кизи остался очень недоволен экранизацией. Кізі залишився дуже незадоволений екранізацією.
Или ЧЕМ ИМЕННО недовольны "свидомые"? Або ЧИМ САМЕ незадоволені "свідомі"?
Роулинг назвала недовольных людей "кучкой расистов". Ролінґ назвала незадоволених людей "купкою расистів".
Дипломаты назвали Вашингтон "предсказуемо недовольным". Дипломати назвали Вашингтон "передбачувано незадоволеним".
дворянство, которое было недовольно засильем иностранцев; дворянство, яке було незадоволене засиллям іноземців;
В толпе слышен ропот недовольного народа. У натовпі чути нарікання незадоволеного народу.
английского барона, недовольного королем Иоанном Безземельным. англійського барона, невдоволеного королем Іоанном Безземельним.
Однако общественность Сербии оставалась недовольной достигнутыми результатами. Сербський уряд не був задоволений досягнутими результатами.
Враги недовольны появлением на Руси богатыря-защитника. Нечисть незадоволена появою на Русі богатиря-захисника.
Недовольные штаты потребовали заблокировать указ. Невдоволені штати вимагають заблокувати указ.
Однако и здесь не обошлось без недовольных. Але і тут не обійшлося без невдоволення.
Сначала недовольных пытались просто запугать. Спочатку невдоволених намагалися просто залякати.
Гун Суй был сильно недоволен. Гун Суй був сильно незадоволений.
Поэтому естественно, что мы недовольны. Тому звісно, що ми незадоволені.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.