Beispiele für die Verwendung von "Немцам" im Russischen

<>
Немцам удалось отступить на запад. Німцям вдалося відступити на захід.
Не говорить немцам с населением. Не говорити німцям із населенням.
Французская крепость Мец сдана немцам. Французька фортеця Мец здана німцям.
Свыше 70% сброшенного досталось немцам. Понад 70% скинутого дісталося німцям.
а немцам, к сожалению - уступили. а німцям, на жаль - поступилися.
Руслана представит немцам "Оранжевые песни" Руслана представить німцям "Помаранчеві пісні"
Строго говоря, немцам нужен только идеал. Суворо кажучи, німцям потрібен тільки ідеал.
Помощь малообеспеченным этническим немцам медицинским оборудованием; Допомога малозабезпеченим етнічним німцям медичним обладнанням;
Немцам удалось захватить весь Керченский полуостров. Німцям вдалося захопити весь Керченський півострів.
Однако успеха немцам это не принесло. Однак успіху німцям це не принесло.
Восьмого апреля было предложено немцам сдаться. 8 квітня було запропоновано німцям здатися.
Немцам же он подавался как "умеренный". Німцям же він подавався як "помірний".
Утром немцам удалось обнаружить советскую разведгруппу. Вранці німцям вдалося виявити радянську розвідгрупу.
Но объединение не понравилось немцам, начались репрессии. Та об'єднання не сподобалося німцям, розпочалися репресії.
Памятник поволжским немцам, переселённым в 1941 году. Пам'ятник поволзьким німцям, переселеним у 1941 році.
Переданы словаками немцам в мае 1939 года. Передані словаками німцям у травні 1939 року.
Украинцы проиграли немцам со счетом 11:16. Українці програли німцям з рахунком 11:16.
Именно немцам 10-я флотилия и стала подчиняться. Саме німцям 10-я флотилія й почала підпорядковуватися.
Немцы напряглись по этому поводу. Німці напружилися з цього приводу.
По происхождению - из обрусевших немцев. За походженням - із зросійщених німців.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.