Exemples d'utilisation de "Новое" en russe

<>
Ему поручено формировать новое правительство. Йому доручено сформувати новий уряд.
Восстанавливается разрушенное, ведется новое строительство. Відновлюються зруйновані, будуються нові будівлі.
Новое название предприятия - ЗАТ "ЗАЗ". Нова назва підприємства - ЗАТ "ЗАЗ".
Кабмин назначил новое правление "Укрзалізниці" Кабмін призначив нового очільника "Укрзалізниці"
ALT N Открыть новое окно. ALT N Відкрити нове вікно.
Завод получил новое название - "Руссуд". Завод отримав нову назву - "Руссуд".
Монголы нанесли новое поражение половцам. Монголи завдали нової поразки половцям.
Список украинских богачей публикует журнал Новое Время. Список українських багатіїв публікує журнал Новое Время.
"Укроборонпром" собрался судиться с журналом "Новое время" "Укроборонпром" вирішив судитися із журналом "Новое время"
Новое измерение в перевозке грузов Новий вимір в перевезенні вантажів
Также для поликлиники закупили новое оборудование. Також для поліклініки закупили нові меблі.
Новое название вышеуказанной станции - ОЛИМПИЙСКАЯ!!! Нова назва вищезгаданої станції - ОЛІМПІЙСЬКА!!!
Руссо придал новое понимание этой концепции. Руссо надав цій концепції нового розуміння.
Жулдыз ФМ - Новое национальное радио. Жулдиз ФМ - Нове національне радіо.
Построено новое здание Республиканского диспансера. Побудовано нову будівлю Республіканського диспансеру.
Новое поступление моды оптовые красные крупные докумен... Новое поступление моди оптові червоні великі докумен...
Виталий Сыч, главный редактор журнала "Новое время" Віталій Сич, головний редактор журналу "Новое время"
Samsung запатентовал новое летающее устройство Samsung запатентував новий літаючий пристрій
Она покупает себе новое нижнее белье. Вона купує собі нові нижню білизну.
У Ощадбанка новое кредитное соглашение. У Ощадбанку нова кредитна угода.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !