Beispiele für die Verwendung von "Новому" im Russischen

<>
Чистки положили новому стилю партийного управления. Чистки започаткували новий стиль партійного управління.
Это положило началу новому охлаждению. Це поклало початок нового охолодження.
выбрать путь к новому школьному образованию; вибрати шлях до нової шкільної освіти;
К Новому Году по Восточному Календарю. З Новим Роком за Східним календарем!
Обсуждение пошло по новому кругу. Дискусія пішла по новому колу.
Мир устремлен к новому глобальному порядку. Світ націлений на новий глобальний порядок.
Операция перейдет к новому формату. Операція перейде до нового формату.
Именины (по новому стилю): 3 июня. Іменини: (за новим стилем) 3 червня.
Теперь дайте имя новому приложению. Тепер дайте ім'я новому додатку.
"Увертюра" к новому учебному году "Увертюра" до нового навчального року
Согласно новому Закону подписание договора станет добровольным. За новим Законом підписання договору стане добровільним.
Подача доказательств по новому КАСУ. Подання доказів по новому КАСУ.
Universal присматривается к новому "Терминатору" Universal придивляється до нового "Термінатора"
"Транспорт будет двигаться по новому маршруту бесперебойно. "Від сьогодні транспорт рухатиметься новим маршрутом безперебійно.
Желаем успехов новому поколению ученых! Бажаємо успіхів новому поколінню вчених!
КНДР готовится к новому испытанию? КНДР готується до нового випробування?
Новому британскому премьеру 56 лет. Новому британському прем'єру 56 років.
Невероятное предложение к Новому году! Неймовірна пропозиція до Нового року!
Новому молдавскому премьеру 38 лет. Новому молдавському прем'єру 38 років.
По новому владельцу отель процветал. За нового власника готель процвітав.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.