Beispiele für die Verwendung von "Новые" im Russischen mit Übersetzung "нових"

<>
Они усложняются, приобретают новые формы. Вони ускладнюються, набувають нових форм.
• Создавать новые инструменты системы NPC • Створення нових інструментів системи NPC
В Нидерландах строительство новые переездов запрещено. В Нідерландах будівництво нових переїздів заборонено.
"С утра мы заслушивали новые детали. "Сьогодні зранку було заслуховування нових деталей.
Империалистическая война принесла народу новые бедствия. Імперіалістична війна завдала нових бідувань населенню.
Найдены новые подозреваемые в "деле Мартыненко" Знайдено нових підозрюваних у "справі Мартиненка"
Формируются новые классы: пролетариат и буржуазия. Формування нових класів - пролетаріату і буржуазії.
В Минобразования озвучили новые размеры стипендий... У Міносвіти назвали розміри нових стипендій...
телесных повреждений и не создавая новые сложности; тілесних пошкоджень і без створення нових ускладнень;
Именно астрономы-любители первыми находят многие Новые. Саме астрономи-любителі першими знаходять багато Нових.
Добро пожаловать в новые отделения Дельта Банка! Ласкаво просимо до нових відділень Дельта Банку!
Были добавлены также некоторые новые схемы аэропортов. Були добавлені також декілька нових схем аеропортів.
Станьте свидетелями рождения новой звезды! Стань свідком народження нових зірок.
Плохо приспосабливается к новым условиям. Складно пристосовуються до нових обставин.
Герой готовится к новым подвигам. Герой готується до нових подвигів.
Надо идти к новым горизонтам. Рухаємось вперед до нових горизонтів.
архитектурная конференция по новым технологиям, архітектурна конференція з нових технологій,
Масса новых танков неуклонно росла. Частка нових танків постійно зростала.
Расширяйте горизонты, получайте новых клиентов Розширюйте горизонти, отримуйте нових клієнтів
Институциональные угрозы стабильности новых демократий Інституційні загрози стабільності нових демократій
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.