Exemples d'utilisation de "Общественным" en russe
Traductions:
tous504
громадська99
громадський56
громадських48
громадського42
громадської33
суспільного25
громадську19
суспільної18
суспільна14
суспільні14
суспільний13
громадські12
громадським12
громадське11
суспільних11
суспільне10
громадському10
громадською9
суспільно8
суспільним7
суспільну5
громадськими5
суспільному4
суспільною4
соціальна2
суспільній2
суспільними2
соціальний1
публічного1
громадянський1
громадськості1
соціальної1
громадській1
громадській думці1
публічний1
соціальних1
Человек по природе своей является существом общественным.
Людина за своєю природою - істота суспільна.
Это является первым общественным просмотром нового жанра.
Це був перший суспільний огляд нового жанру.
Информация и знания являются всемирным общественным достоянием.
Інформація і знання складають всесвітнє суспільне надбання.
дискредитацию институтов, манипуляцию общественным мнением;
дискредитацію інститутів, маніпуляцію громадською думкою;
• противоречащим общественным интересам, принципам гуманности и морали;
• суперечить суспільному порядку, принципам гуманності та моралі;
Поведение регулируется общественным мнением и традициями.
Поведінка регулюється суспільною думкою і традиціями.
Тоталитарный режим не считается с общественным мнением.
Тоталітарні режими не рахуються з громадською думкою.
Явление лоббизма неоднозначно воспринимается общественным сознанием.
Явище лобізму неоднозначно сприймається суспільною свідомістю.
Общественным идеалом был экономически независимый хозяин.
Суспільним ідеалом був економічно незалежний господар.
Люди удовлетворяют свои потребности общественным способом.
Свої потреби люди задовольняють суспільним способом.
Общественным транспортом до железнодорожного / автовокзалов.
Громадським транспортом до залізничного / автовокзалів.
Граждане подчиняют свои индивидуальные интересы общественным.
Громадяни підкоряють свої індивідуальні інтереси суспільним.
Основным общественным транспортом в Стерлитамаке является троллейбус.
Основним суспільним транспортом у Стерлітамаці залишається тролейбус.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité