Beispiele für die Verwendung von "Однако" im Russischen mit Übersetzung "однак"

<>
Übersetzungen: alle1021 однак729 проте292
Однако, что это сказал монах? Однак, що це сказав монах?
Однако разобраться в них несложно. Однак розібратися в них нескладно.
Однако, она портит эстетику интерьера. Однак, вона псує естетику інтер'єру.
Однако несбалансированность торговли осталась значимой. Однак незбалансованість торгівлі залишилася значимої.
Однако кровопролитные атаки не прекращаются. Однак кровопролитні бої не припинялися.
Однако заслуженная награда прошла мимо. Однак заслужена нагорода пройшла повз.
Однако фактически тендеры не происходили. Однак фактично тендери не відбувалися.
Однако Джевонс не оставил учебу. Однак Джевонс не залишив навчання.
Однако и зима здесь прохладнее. Однак і зима тут прохолодніше.
Однако Чигирин вскоре восстанавливается снова. Однак Чигирин невдовзі відбудовується знову.
Однако с выражением лица сложнее. Однак з виразом обличчя складніше.
Это, однако, нас не извиняет. Це, однак, нас не вибачає.
Галина, однако, угрозам не вняла; Галина, однак, погроз не послухала;
Однако урожайность клубники значительно ниже. Однак врожайність полуниці значно нижче.
Однако ее поддержала Гераклея Понтийская. Однак її підтримала Гераклея Понтійська.
Однако вскоре ОЛФ начал разваливаться. Однак незабаром ОЛФ почав розвалюватися.
Однако что, если барышня скованная? Однак що, якщо панночка скована?
Однако стрелка среди убитых нет. Однак стрільця серед убитих немає.
Однако помещики сохранили лучшие земли. Однак поміщики зберегли кращі землі.
Однако Бахчели продолжил взятый курс. Однак Бахчелі продовжив обраний курс.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.