Beispiele für die Verwendung von "Особого" im Russischen mit Übersetzung "особливим"

<>
Особой формой воображения является мечта. Особливим видом уяви є мрія.
Богослужения совершаются по особому расписанию. Богослужіння проводяться за особливим розкладом.
Особым видом диффузии является осмос. Особливим видом дифузії є осмос.
Целительство, вероятно, было особым случаем. Цілительство, ймовірно, було особливим випадком.
Бали наполнено магией, особым магнетизмом. Балі наповнений магією, особливим магнетизмом.
Порошенко наделил Донбасс особым статусом Порошенко наділив Донбас особливим статусом
Особым спросом пользовалась домашняя выпечка. Особливим попитом користувалася домашня випічка.
Особым статусом обладает район Брчко. Особливим статусом володіє район Брчко.
Особым является рынок раритетов (редкостей). Особливим є ринок раритетів (рідкостей).
Ничем особым себя не проявила. Нічим особливим себе не проявив.
Этот сорт отличается особым, насыщенным... Цей сорт відрізняється особливим, насиченим...
Постепенно скульптура подчиняется особым программам. Поступово скульптура підкоряється особливим програмам.
Императивные нормы обеспечиваются особым путем. Імперативні норми забезпечуються особливим шляхом.
Изношенная кладка считалась особым шиком. Зношена кладка вважалась особливим шиком.
Особым эшелоном являлся воздушный десант. Особливим ешелоном був повітряний десант.
Особым видом страхования является ассистанс. Особливим видом страхування є асистанс.
Севилья - город с особым колоритом Севілья - місто з особливим колоритом
Особым разделом стоматологии является ортопедия. Особливим розділом стоматології є ортопедія.
Спереди П. закрывалась особым фартуком. Спереду П. закривалася особливим фартухом.
Особой разновидностью X. ч. является мелодекламация. Особливим різновидом Х. ч. є мелодекламація.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.