Beispiele für die Verwendung von "Отдан" im Russischen

<>
Приоритет отдан конкуренту - Sukhoi Superjet 100. Пріоритет віддано конкуренту - Sukhoi Superjet 100.
Был отдан приказ потопить авианосец. Був відданий наказ потопити авіаносець.
"Черный ящик" был отдан на расшифровку. "Чорний ящик" було віддано на розшифровку.
И он был отдан католическим священникам. І він був відданий католицьким священикам.
В 1837 храм отдан под опеку Иезуитам. 1837 року храм віддано під опіку Єзуїтам.
[5] Отдан под разработку Башкирской содовой компании. [1] Відданий під розробку Башкирській содовій компанії.
27.12.2003 г. Отдан в печать "Сугдейский сборник" 27.12.2003 р. Віддано до друку "Сугдейский сборник"
Следует предпочтение отдать натуральным продуктам. Слід перевагу віддати натуральним продуктам.
Я отдал приказ ", - отметил Давутоглу. Я віддав наказ ", - заявив Давутоглу.
Вы отдали предоплату (обычно 50%). Ви віддали передоплату (зазвичай 50%).
Остальное время было отдано строителям. Решту часу було віддано будівельникам.
Многие годы отдал педагогической деятельности. Багато років віддала педагогічній діяльності.
Отдай свой голос за лучшего! Віддайте свій голос за кращих!
Королева была отдана под суд. Королева була віддана під суд.
Отдадим книги в хорошие руки! Віддам книги у хороші руки.
Отдай мне радость и покой, Віддай мені радість і спокій,
Литературный портрет "Талант, отданный детям" Проведено літературну стежку "Талант відданий дітям"
Никто никому не отдаст Крым. " Крим ніхто нікому не віддасть ".
Голоса "за" проект отдало 248 нардепов. Голоси "за" проект віддало 248 нардепів.
Всем отданы герой и царь, Всім віддані герой і цар,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.