Beispiele für die Verwendung von "Откажись" im Russischen mit Übersetzung "відмовилася"

<>
Jose Cuervo отказалась от комментариев. Jose Cuervo відмовилася від коментарів.
Поклонская отказалась "мараться" просмотром "Матильды" Поклонська відмовилася "бруднитися" переглядом "Матільди"
MPAA отказалась принять это возражение. MPAA відмовилася прийняти це заперечення.
Британия также отказалась спонсировать проект. Британія також відмовилася спонсорувати проект.
Сообщать причины своей неявки отказалась. Повідомляти причини своєї неявки відмовилася.
Москва отказалась исполнить это решение. Москва відмовилася виконувати це рішення.
Но Анна Фёдоровна решительно отказалась. Але Анна Федорівна рішуче відмовилася.
Осмотрев неисправность, Антонина отказалась ремонтировать. Оглянувши несправність, Антоніна відмовилася ремонтувати.
Савченко отказалась проходить "детектор лжи" Савченко відмовилася проходити "детектор брехні"
NASA отказалось спасать марсоход "Спирит" NASA відмовилася рятувати марсохід "Спірит"
Но мама Миши от них отказалась. Але мама Михайлика від них відмовилася.
Амбициозная Турхан отказалась сдаваться без боя. Амбітна Турхан відмовилася здаватися без бою.
Госаудитслужба отказалась проводить проверку тендеров "Селидовугля" Держаудитслужба відмовилася проводити перевірку тендерів "Селідоввугілля"
Украина добровольно отказалась от атомного оружия. Україна добровільно відмовилася від ядерної зброї.
Камбоджа отказалась выдать России Сергея Полонского Камбоджа відмовилася видати Росії Сергія Полонського
Ливия официально отказалась от названия "Джамахирия" Лівія офіційно відмовилася від назви "Джамахірія"
Венди отказалась лететь без своих братьев. Венді відмовилася летіти без своїх братів.
Мать Бельгутая, Сочихэл, отказалась вернуться назад. Мати Бельгутая, Сочіхел, відмовилася повернутися назад.
Графиня отказалась признавать такие социальные девальвации. Графиня відмовилася визнавати такі соціальні девальвації.
"Полтава" отказалась играть на другой арене. "Полтава" відмовилася грати на іншому стадіоні.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.