Beispiele für die Verwendung von "Ощущение" im Russischen mit Übersetzung "відчуттів"

<>
Сенсорная адаптация и взаимодействие ощущений................................. Сенсорна адаптація і взаємодія відчуттів.....................
отсутствие болезненных ощущений после процедуры; відсутність болісних відчуттів після процедури;
Автор работ по психофизиологии ощущений. Автор праць з психофізіології відчуттів.
Способствует нормализации восприятия болевых ощущений; Сприяє нормалізації сприйняття больових відчуттів;
Отсутствие каких-либо болевых ощущений; Відсутність будь-яких больових відчуттів;
Учитесь слушать свои ощущения, интуицию. Прислухатись до своїх відчуттів, інтуїції.
Будьте готовы к невероятным ощущениям!!! Будьте готові до неймовірних відчуттів!!!
регулярных болевых ощущений в области живота; регулярних больових відчуттів в області живота;
MISTER BEN - презервативы для ярких ощущений. MISTER BEN - презервативи для яскравих відчуттів.
быстро избавляет от этих неприятных ощущений. швидко позбавляє від цих неприємних відчуттів.
В чем же причина болевых ощущений? У чому ж причина больових відчуттів?
Эротический массаж - волшебный мир незабываемых ощущений Еротичний масаж - чарівний світ незабутніх відчуттів
С ощущений начинается познавательная деятельность человека. З відчуттів починається пізнавальна діяльність людини.
Появление болезненных ощущений в правом подреберье. Поява болючих відчуттів у правому підребер'ї.
Комфорт и отсутствие выраженных болевых ощущений. Комфорт і відсутність виражених больових відчуттів;
При таком состоянии болевых ощущений нет. При такому стані больових відчуттів немає.
Приключенческий туризм - для любителей острых ощущений. Пригодницький туризм − для любителів гострих відчуттів.
Запор доставляет большое количество дискомфортных ощущений. Запор доставляє велику кількість дискомфортних відчуттів.
изучение запахов, ощущений, звуков, ранее незамеченных; вивчення запахів, відчуттів, звуків, раніше непомічених;
Однако никаких болезненных ощущений они не несут. Однак ніяких больових відчуттів він не відчуває.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.