Beispiele für die Verwendung von "Перевод" im Russischen mit Übersetzung "перекладами"

<>
занимался также переводами румынской поэзии. займався також перекладами румунської поезії.
Специфика работы с медицинскими переводами. Специфіка роботи з медичними перекладами.
В советское время зарабатывал переводами. За радянських часів заробляв перекладами.
Занималась Анна и профессиональными переводами. Займалася Анна і професійними перекладами.
Занимался переводами сочинений немецких просветителей. Займався перекладами творів німецьких просвітителів.
Занимаемся переводами более 10 лет. Займаємося перекладами понад 10 років.
Юсиф Везир работал и над переводами. Юсиф Везир працював і над перекладами.
Занимается литературными переводами с турецкого языка. Займається літературними перекладами з тюркських мов.
Много занимался переводами произведений английской поэзии. Багато займався перекладами творів англійської поезії.
Решенный После установки проблем с переводами Вирішений Після установки проблем із перекладами
Армянские учёные занимались переводами этих трудов. Вірменські вчені займалися перекладами цих праць.
По возвращении в Петербург занимался переводами. Після повернення в Петербург займався перекладами.
Поэт увлекался и переводами Вольтера, Гомера. Поет захоплювався і перекладами Вольтера, Гомера.
Удалить проект Crowdin со всеми переводами. Видалити Crowdin проект з усіма перекладами.
Построить ZIP архив с последними переводами. Створюйте ZIP архів з останніми перекладами.
Она также выполнила научные эксперименты, вдохновленная переводами. Вона також провела наукові експерименти, натхненна перекладами.
[2] Под отредактированными переводами появилась двойная подпись. [1] Під відредагованими перекладами з'явилася подвійна підпис.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.