Beispiele für die Verwendung von "Переехал" im Russischen mit Übersetzung "переїхав"

<>
те, кто переехал, глубже интегрировались; ті, хто переїхав, глибше інтегрувалися;
Ревком переехал на станцию Зерново. Ревком переїхав на станцію Зернове.
Затем Бхактивинода переехал в Пури. Потім Бхактівінода переїхав в Пурі.
Затем он переехал в Дирборн, Мичиган; Потім він переїхав в Дірборн, Мічиган;
Позже переехал на жительство в Канаду. Згодом переїхав на проживання до Канади.
Еще в детстве переехал в Олбани. Ще в дитинстві переїхав в Олбані.
После аншлюса Австрии переехал в Англию. Після аншлюсу Австрії переїхав в Англію.
Отдел продаж ЖК Alter Ego переехал Відділ продажу ЖК Alter Ego переїхав
Переехал в Приморский край, г. Спасск-Дальний. Переїхав в Приморський край, м. Спаськ-Дальній.
Затем переехал в г. Балашов Саратовской области. Потім переїхав в р. Балашов Саратовської області.
В 1931 году Лацко переехал в Амстердам. У 1931 році Лацко переїхав в Амстердам.
Переехал из Праги в Моравию на лечение. Переїхав з Праги до Моравії на лікування.
Весной 1917 Георгий Нарбут переехал в Украину. Навесні 1917 Георгій Нарбут переїхав в Україну.
В 1972 году Страуб переехал в Лондон; У 1972 році Штрауб переїхав у Лондон;
По окончании выступлений переехал жить в Венгрию. Після закінчення виступів переїхав жити до Угорщини.
1930 года переехал в Сталино (ныне Донецк). 1930 року переїхав у Сталіно (нині Донецьк).
"Челси" переехал в Кобхэм в 2004 году. "Челсі" переїхав в Кобхем в 2004 році.
Ранее, Райан переехал жить в Лос-Анджелес. Раніше, Раян переїхав жити в Лос-Анджелес.
После демобилизации в 1937 переехал в Бердяуш. Після демобілізації в 1937 переїхав в Бердяуш.
Около 1816 года Грей переехал в Холборн. Близько 1816 року Грей переїхав у Голборн.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.