Beispiele für die Verwendung von "Подавлено" im Russischen

<>
Вскоре восстание сипаев было подавлено. Незабаром повстання сипаїв було придушене.
восстание также было подавлено австрийцами; повстання також було придушено австрійцями;
Большинство выступлений было достаточно быстро подавлено. Більшість виступів були достатньо швидко придушені.
Сознание подавлено, но растормошить можно. Свідомість придушена, але розбуркати можна.
Было жестоко подавлено турецкими войсками. Його жорстоко придушили турецькі війська.
Выступление было жестоко подавлено [1]. Виступ був жорстоко придушений [1].
Большинство огневых точек было подавлено. Більшість вогневих точок були пригнічені.
Восстание было подавлено 20 октября. Повстання було придушене 20 жовтня.
Это восстание было быстро подавлено. Але повстання було швидко придушено.
Движение было подавлено маньчжурскими войсками. Рух був придушений маньчжурськими військами.
Проведение прайда было подавлено ОМОНом. Проведення прайду було придушене ОМОНом.
5 мая восстание было подавлено. 5 квітня повстання було придушено.
Восстание подавлено через несколько дней. Повстання придушене через кілька днів.
1871 - во Франции подавлено Парижскую коммуну. 1871 - у Франції придушено Паризьку комуну.
25 октября восстание было подавлено. 25 жовтня повстання було придушене.
Ценой больших усилий его было подавлено. Ціною великих зусиль його було придушено.
Восстание подавлено Бонапартом 22 октября. Повстання придушене Бонапартом 22 жовтня.
В 1864 г. восстание было подавлено. У 1864 р. повстання було придушено.
К ночи восстание было подавлено. До ночі повстання було придушене.
К 19 декабря восстание было подавлено. До 19 грудня повстання було придушено.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.