Exemples d'utilisation de "Понимают" en russe

<>
Что понимают под деликтоспособностью корпорации? Що розуміють під деликтоспособностью корпорації?
И тем не менее их понимают немногие ". А проте, мало хто їх розуміє ".
Что понимают под международными отношениями? Що розуміється під міжнародними відносинами?
Понимают ли собаки комичность ситуации? Чи розуміють собаки комічність ситуації?
Товарищи понимают, что они поступили неправильно. ЗМІ знає, що вони зробили неправильно.
Эту аксиому понимают в любом развитом государстве. Цю аксіому усвідомлюють в усіх розвинених країнах.
Понимают ли животные друг друга? Чи розуміються тварини між собою?
Современные барышни понимают, чего хотят. Сучасні панянки розуміють, чого хочуть.
Что понимают под архитектурой компьютера? Що розуміється під архітектурою комп'ютера?
Понимают ли это на Банковой? Чи розуміють це на Банковій?
Люди понимают, что это безопаснее. Люди розуміють, що це безпечніше.
Понимают ли звери друг друга? Чи розуміють тварини одне одного?
Что понимают под финансовыми убытками. Що розуміють під фінансовими збитками.
· Действительно понимают промышленную непрерывную работу · Дійсно розуміють промислову безперервну роботу
В Пхеньяне это хорошо понимают. Це чудово розуміють у Пхеньяні.
"), причём отлично понимают друг друга. "), причому чудово розуміють один одного.
В Киеве это прекрасно понимают. Це добре розуміють в Києві.
Лишь немногие украинцы понимают это. Лише деякі українці розуміють це.
Хорошо понимают это в Пентагоне. І це розуміють у Пентагоні.
Собаки понимают человеческую речь - огласили... Собаки розуміють людську мову - оголосили...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !