Beispiele für die Verwendung von "Попытку" im Russischen mit Übersetzung "спроба"

<>
Попытка прокатиться на трамвае бесплатно Спроба покататися на трамваї безкоштовно
Любая попытка сопротивления жестоко каралась. Всяка спроба опору жорстоко каралася.
Перила попытка образования независимых профсоюзов; перила спроба утворення незалежних профспілок;
Попытка нейтрализовать отрицательные эмоциональные переживания; Спроба нейтралізувати негативні емоційні переживання;
Попытка совместного творчества не удалась. Спроба спільної творчості не вдалася.
25 ноября попытка прорыва провалилась. 25 листопада спроба прориву провалилася.
Попытка наступления повторялась еще дважды. Спроба наступу повторювалася ще двічі.
Попытка объять необъятное 11 / 2010 Спроба обійняти неосяжне 11 / 2010
Очередная попытка империи решить турецкое Чергова спроба імперії вирішити турецьке
2011 - Попытка восхождения красноярской командой. 2011 - Спроба сходження красноярською командою.
Попытка ввести инквизицию в Неаполе. Спроба ввести інквізицію в Неаполі.
Попытка объявить Одессу "вольным городом". Спроба оголосити Одесу "вільним містом".
Налицо явная попытка обойти закон. Це очевидна спроба обійти закон.
Попытка не удалась, обоих арестовали. Спроба не вдалася, обох заарештували.
Последняя отчаянная попытка не удалась. Остання відчайдушна спроба не вдалася.
Попытка начать с тормозами запертых. Спроба почати з гальмами замкнених.
Геула или попытка к бегству? Геула або спроба до бігства?
Её попытка сбежать терпит неудачу. Її спроба втекти зазнає невдачі.
Вторая попытка беспилотного облёта Луны. Друга спроба безпілотного обльоту Місяця.
Эволюция вирусов - попытка нелинейного прогноза Еволюція вірусів - спроба нелінійного прогнозу
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.