Beispiele für die Verwendung von "Последствия" im Russischen

<>
Но длящиеся последствия гораздо важнее. Але тривають наслідки набагато важливіше.
Факты последствия таблеток - клиника Онкоимунезер Факти наслідків таблеток - клініка ОнкоІмунезер
предвидеть правовые последствия своего поведения. передбачати юридичні наслідки своєї поведінки.
проанализировать социально-экономические последствия инфляции; аналіз соціально-економічних наслідків інфляції;
Названные документы имели Двойственные последствия. Названі документи мали подвійні наслідки.
Устранять последствия инцидента придется несколько дней. Усунення наслідків інциденту займе кілька днів.
Ужасные последствия аварий на АЭС. Жахливі наслідки аварій на АЕС.
Каковы последствия признания доказательств недопустимыми? Які наслідки визнання доказу недопустимим?
Последствия химической атаки шокировали мир. Наслідки хімічної атаки шокували світ.
Валуевский циркуляр и его последствия Валуєвський циркуляр та його наслідки
Устранять не последствия, а причину! Усувати не наслідки, а причину!
Последствия употребления наркотика порох нарко Наслідки вживання наркотику порох нарко
Какие HGH Таиланд Правовые последствия? Які HGH Таїланд Правові наслідки?
Их последствия приводят к страданию. Їхні наслідки призводять до страждання.
Происшедший взрыв вызвал тяжкие последствия. Стався вибух спричинила тяжкі наслідки.
Экологи назвали последствия шторма катастрофическими. Екологи назвали наслідки шторму катастрофічними.
Наибольшие успехи и последствия украинизации: Найбільші успіхи та наслідки українізації:
Снюс и последствия его употребления > Снюс і наслідки його вживання →
Снюс и последствия его употребления Снюс і наслідки його вживання
Кислотные дожди: причины и последствия. Кислотні дощі: причини та наслідки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.