Beispiele für die Verwendung von "Предоставленные" im Russischen mit Übersetzung "надана"

<>
Информация предоставлена клиникой "ПРО-МЕДИЦИНА" Інформація надана клінікою "ПРО-МЕДИЦИНА"
Предоставлена возможность выбора по цветам. Надана можливість вибору за кольорами.
Информация предоставлена компанией "Стар Медиа" Інформація надана компанією "Стар Медіа"
Предоставленная Вами информация останется конфиденциальной. Надана Вами інформація залишиться конфіденційною.
Данное согласие предоставлено мной бессрочно. Дана згода надана мною безстроково.
18 231 гражданину - предоставлена материальную помощь; 18 231 громадянинові - надана матеріальну допомогу;
Такая информация была предоставлена "АПК-Информ". Така інформація була надана "АПК-Інформ".
сумма поручительства, которая предоставлена комиссионером комитенту. сума поруки, яка надана комісіонером комітенту.
Данная информация была предоставлена "АПК-Информ". Дана інформація була надана "АПК-Інформ".
Крымчанам предоставлена отсрочка на один год. Кримчанам надана відстрочка на один рік.
Информация, предоставленная добровольно о третьих лицах: Інформація, надана добровільно про третіх осіб:
Предоставленная мною информация не является конфиденциальной Надана мною інформація не є конфіденційною
В 1946 году Филиппинам была предоставлена независимость. У 1946 році Філіппінам була надана незалежність.
030 - вносится сумма вычетов, которая была предоставлена; 030 - вноситься сума відрахувань, яка була надана;
При этом банкам-контрагентам будет предоставлена возможность: При цьому банкам-контрагентам буде надана можливість:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.