Beispiele für die Verwendung von "Преобладает" im Russischen mit Übersetzung "переважали"

<>
во внешности - преобладали европеоидные признаки. у зовнішності - переважали європеоїдні ознаки.
В творчестве группы преобладали меланхоличные композиции. У творчості групи переважали меланхолійні композиції.
В селе преобладали низкие глинобитные хижины. В селі переважали низенькі глинобитні хатини.
Среди культовых сооружений преобладали католические костёлы. Серед культових споруд переважали католицькі костели.
В объединённой городской управе преобладали берлинцы. В об'єднаній міській управі переважали берлінці.
В нем преобладали эсеры (40% голосов). У ньому переважали есери (40% голосів).
В фауне преобладали пресмыкающиеся, птицы, рыбы; У фауні переважали плазуни, птахи, риби;
Среди китобоев преобладали выходцы из Норвегии. Серед китобоїв переважали вихідці з Норвегії.
Среди лиственных насаждений преобладали буковые и дубовые. Серед листяних насаджень переважали букові та дубові.
Преобладали мануфактуры и маленькие мастерские кустарного типа. Переважали мануфактури, маленькі майстерні кустарного типу.
В выборке преобладали юноши - 122 (92,4%). У вибірці переважали юнаки - 122 (92,4%).
Среди рабов преобладали иностранцы, которых называли "варварами". Серед рабів переважали іноземці, яких називали "варварами".
Среди членов вокоу XIV - XV веков преобладали японцы. Серед членів вокоу 14 - 15 століття переважали японці.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.