Beispiele für die Verwendung von "Приказом" im Russischen mit Übersetzung "наказом"

<>
Прекращение аукциона оформляется приказом продавца. Припинення аукціону оформлюється наказом продавця.
Штат ПВП утверждается приказом МВД Украины. Штат ПТП затверджується наказом МВС України.
брат его Прокофий управлял земским приказом. брат його Прокіп керував земським наказом.
Увольнение по итогам испытания оформляется приказом. Звільнення за результатами випробування оформлюється наказом.
Взмах платка является своеобразным приказом ведущего. Помах хустки є своєрідним наказом ведучого.
Предоставление отпуска оформляется приказом (Образец 2). Надання відпустки оформлюється наказом (Зразок 2).
Работник знакомится с приказом под подпись. Працівник ознайомлюється з наказом під підпис.
Отчисление детей из МБДОУ оформляется приказом. Відрахування дитини з МБДОУ оформляється наказом.
Приказом по НКВД вводилось новое штатное расписание. Наказом НКВС був створений новий штатний розклад.
Убит по приказу султанского правительства. Убитий за наказом султанського уряду.
По её приказу Корделия убита. За її наказом Корделію вбито.
Майстер отказался подчиниться этому приказу. Майстер відмовився підкоритися цим наказом.
По приказу Армитажа детей начали избивать. За наказом Армітажа дітей почали бити.
По приказу Поппеи Октавия была убита. За наказом Поппеї Октавія була вбита.
По его приказу полки начали отходить. За його наказом полки почали відходити.
По приказу Богдановича солдаты открыли огонь. За наказом Богдановича солдати відкрили вогонь.
По приказу Граббе крепость была сожжена. За наказом Граббе фортеця була спалена.
Обезьяна, по приказу хозяина, похищает её. Мавпа, за наказом господаря, викрадає її.
По приказу Елизаветы, Марию Стюарт арестовывают. За наказом Єлизавети, Марію Стюарт заарештовують.
отравлен, как полагали, по приказу тёщи); отруєний, як вважали, за наказом тещі);
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.