Ejemplos del uso de "Принадлежало" en ruso

<>
Транспортное средство принадлежало туристической компании. Транспортний засіб належав туристичній компанії.
В сенате большинство принадлежало республиканцам. У сенаті більшість належала республіканцям.
Авторское право принадлежало Уильяму Диксону. Авторське право належало Вільяму Діксону.
Помещение принадлежало экстремистской группировке "Исламский джихад". Будинок належав екстремістському угрупованню "Ісламський джихад".
Среди публицистов первенство принадлежало С. Ефремову. Серед публіцистів першість належала Сергієві Єфремову.
Зазимье принадлежало Киево-Софиевскому монастырю. Зазим'є належало Києво-Софіївському монастирю.
Тогда село принадлежало к вотчине Богдана Бельского. Тоді присілок належав до вотчини Богдана Бєльського.
Изначально здание принадлежало униатской приходской церкви. Спочатку будівля належала уніатської парафіяльної церкви.
Судовладельцам-грекам принадлежало 56 пароходов; Судновласникам-грекам належало 56 пароплавів;
Палестинцы утверждают, что оружие принадлежало охране. Палестинці заявляють, що зброя належала охороні.
Ранее оно принадлежало консорциуму ЕДАПС. Раніше воно належало консорціуму ЄДАПС.
Семейство писателя принадлежало к дворянскому сословию. Сімейство письменника належала до дворянського стану.
Принадлежало село Ужгородской казённой доминии. Належало село Ужгородській казенній домінії.
Большинство принадлежало старой правящей "Республиканской партии". Більшість належала старій правлячій "Республіканській партії".
Все это ранее принадлежало маврам. До цього часу належало маврам.
Монастырю принадлежало 200 десятин земли. Монастирю належало 200 десятин землі.
Это древнее поселение принадлежало хазарам. Тоді стародавнє місто належало хазарам.
Однако собрание Эрмитажа принадлежало императору. Проте зібрання Ермітажу належало імператору.
Прежнее достижение принадлежало сборной США. Попереднє досягнення належало збірної США.
Первое место принадлежало добыче соли. Перше місце належало видобуванню солі.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.