Ejemplos del uso de "Принадлежало" en ruso con traducción "належала"

<>
В сенате большинство принадлежало республиканцам. У сенаті більшість належала республіканцям.
Среди публицистов первенство принадлежало С. Ефремову. Серед публіцистів першість належала Сергієві Єфремову.
Изначально здание принадлежало униатской приходской церкви. Спочатку будівля належала уніатської парафіяльної церкви.
Палестинцы утверждают, что оружие принадлежало охране. Палестинці заявляють, що зброя належала охороні.
Семейство писателя принадлежало к дворянскому сословию. Сімейство письменника належала до дворянського стану.
Большинство принадлежало старой правящей "Республиканской партии". Більшість належала старій правлячій "Республіканській партії".
Ранее он принадлежал гольф-клубу. Раніше вона належала гольф-клубу.
Решающая роль принадлежала патрициату Амстердама. Вирішальна роль належала патриціату Амстердама.
Реальная власть принадлежала буддийскому духовенству. Реальна влада належала буддистському духовенству.
Казацкой раде принадлежала вся власть. Козацькій раді належала вся влада.
За несение службы принадлежала плата. За несення служби належала платня.
Церковь в Вифлееме принадлежала грекам; Церква у Віфлеємі належала грекам;
Вся власть принадлежала общем сейме. Уся влада належала спільному сеймі.
Высшая исполнительная власть принадлежала гетману. Найвища виконавча влада належала гетьману.
Задумка Гавайского флага принадлежала монарху. Задумка Гавайського прапора належала монарху.
Резиденция принадлежала военачальнику Н. Сенявскому. Резиденція належала воєначальнику Н. Сенявському.
Идея постройки принадлежала самому графу. Ідея будівництва належала самому графу.
Законодательная власть принадлежала Генеральным штатам. Законодавча влада належала Генеральним Штатам.
Сконе долгое время принадлежала Дании. Сконе тривалий час належала Данії.
эта позиция принадлежала Райану Россу. ця позиція належала Раяну Россу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.