Beispiele für die Verwendung von "Причиной" im Russischen mit Übersetzung "причиною"

<>
Официальной причиной было признано самоубийство. Тоді офіційною причиною назвали самогубство.
Предположительно причиной отравления стала вода. Ймовірною причиною отруєння вважають воду.
Причиной смерти называется сердечная недостаточность. Причиною смерті названа серцева недостатність.
Причиной смерти стала огнестрельная рана. Причиною смерті стало вогнепальне поранення.
Причиной этого стал отрыв тромба. Причиною цього став обрив тромбу.
Причиной аварии стал сломанный рельс. Причиною аварії стала зламана колія.
Что послужило причиной отставки Жебривского? Що стало причиною відставки Жебрівського?
Причиной была названа техническая неполадка. Причиною була названа технічна неполадка.
Причиной стало обрушение заброшенной шахты. Причиною стало обвалення покинутої шахти.
Причиной крушения стала снежная буря. Причиною аварії стала сніжна буря.
Формально причиной смерти значился туберкулез. Формально причиною смерті значився туберкульоз.
Причиной патологической СТ могут быть: Причиною патологічної СТ можуть бути:
Причиной смерти названа почечная недостаточность. Причиною смерті називається дихальна недостатність.
Неделимый объект называется причиной конфликта. Неподільний об'єкт називається причиною конфлікту.
Причиной хронической кровопотери может быть: Причиною хронічної крововтрати може бути:
Причиной развода стали идейные расхождения: Причиною розлучення стали ідейні розбіжності:
Причиной смерти стал обширный инсульт. Причиною смерті став обширний інсульт.
Причиной взрыва стало короткое замыкание. Причиною вибуху стало коротке замикання.
Главной причиной случившегося считают непогоду. Найімовірнішою причиною катастрофи вважають негоду.
Официальной причиной было "несходство характеров". Офіційною причиною була "несумісність характерів".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.