Beispiele für die Verwendung von "Причины" im Russischen mit Übersetzung "причин"

<>
Версии же причины произошедшего расходятся. Версії ж причин події розходяться.
"Причины не объяснены", - добавила Геращенко. "Причин не пояснили", - додала Геращенко.
3. социально-психологические причины конфликтов; усунення соціально-психологічних причин конфліктів;
Причины разнообразия форм государства многочисленны. Причин різноманітності форм держави багато.
Существуют разные причины появления пигментных пятен. Існує кілька причин появи пігментних плям.
отказывать в регистрации без объяснения причины. відмовляти в реєстрації без пояснення причин.
систематические пропуски занятий без уважительной причины; систематичні пропуски занять без поважних причин;
55) изучает уровень и причины инвалидности населения; 3) вивчення рівня та причин інвалідності населення;
Выяснение причин проблем в поведении. З'ясування причин проблем у поведінці.
предупреждение причин дефектов и несоответствий; попередження причин дефектів та невідповідностей;
Среди возможных причин Данилишин называет: Серед можливих причин Данилишин називає:
Диагностика причин шума в ушах Діагностика причин шуму у вухах
Понимание причин шума в ушах Розуміння причин шуму у вухах
составить программу расследования причин профзаболевания; скласти програму розслідування причин профзахворювання;
Причин, приводящих к явлению, много. причин, призводять до явища, багато.
Неисправность анализ причин методы Выведение несправність аналіз причин методи Виведення
Причин для усыхания насаждений много. Причин для всихання насаджень багато.
исключение всех других причин слабоумия. виключення всіх інших причин слабоумства.
Предупреждение пожаров от основных причин. Запобігання пожежам від основних причин.
5 Причин купить боксерский мешок 5 Причин купити боксерський мішок
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.