Beispiele für die Verwendung von "Пришлось" im Russischen mit Übersetzung "припав"

<>
Зрителям продукт пришёлся по вкусу. Глядачам продукт припав до смаку.
Удар машины пришелся женщине по пояснице. Удар машини припав жінці по попереку.
Луан пришёлся по вкусу болельщикам "петухов". Луан припав до смаку вболівальникам "півнів".
Эпицентр стихии пришелся на провинцию Риети. Епіцентр стихії припав на провінцію Рієті.
Основной удар стихии пришелся на Индиану. Основний удар стихії припав на Індіану.
Пик интернет-активности пришелся на католическое Рождество. Пік інтернет-активності припав на Католицьке Різдво.
Мультфильм "Коко" пришелся по душе украинскому зрителю. Мультфільм "Коко" припав до душі українському глядачеві.
Взлет "Пармы" пришелся на 1990-е годы. Злет "Парми" припав на 1990-ті роки.
На 12-13 вв. пришелся расцвет стеклоделия. На 12-13 ст. припав розквіт склоробства.
Дебют начинающегося актера пришелся на 1998 год. Дебют починається актора припав на 1998 рік.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.