Beispiele für die Verwendung von "Проведенное" im Russischen mit Übersetzung "проведена"

<>
Хорошо организованное и хорошо проведенное обучение. Добре організована і добре проведена підготовка.
Была проведена масштабная подготовительная работа Була проведена масштабна підготовча робота
Декоммунизация была проведена в Чернигове. Декомунізація була проведена в Чернігові.
У нас есть проведенная экспертиза. У нас є проведена експертиза.
Подготовка данного восстания проведена в кофейне. Підготовка цього повстання проведена в кав'ярні.
Операция была проведена американскими морскими пехотинцами. Операція була проведена американськими морськими піхотинцями.
Также проведена работа с литературными источниками. Також проведена робота з літературними джерелами.
проведена локализация начального заполнения базы данных; проведена локалізація початкового заповнення бази даних;
Посадка была проведена в аварийном режиме. Посадка була проведена в аварійному режимі.
Для этого была проведена ДНК-экспертиза. Задля ідентифікації була проведена ДНК-експертиза.
В штабе антитеррористической операции проведена ротация. У штабі антитерористичної операції проведена ротація.
Но эта атака была проведена топорно. Але ця атака була проведена незграбно.
не проведена деолигархизация политики и экономики. не проведена деолігархізація політики та економіки.
В 1929 г. проведена консервация руин. У 1929 році проведена консервація руїн.
Впервые проведена интерактивная онлайн web-конференция Вперше проведена інтерактивна онлайн WEB-конференція
Всего несколько кликов - и сделка проведена. Всього кілька кліків - і угода проведена..
При Каллинике II вновь проведена реконструкция. При Каллініці II знову проведена реконструкція.
Серия тестов была проведена на мышах. Серія тестів була проведена на мишах.
Церемония бракосочетания была проведена еврейским священником. Церемонія одруження була проведена єврейським священиком.
Врачами была проведена успешная восстановительная операция. Лікарями була проведена успішна відновна операція.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.